Если вы когда-либо задавались вопросом, почему такие слова, как “рыцарь”, “полковник” или “среда”, звучат совсем не так, как пишутся, вы не одиноки. Одна из самых больших проблем для изучающих английский язык — и даже для носителей языка — заключается в том, что многие английские слова... не пишутся так, как произносятся.. Но не волнуйтесь, за этой путаницей стоит причина, и понимание её на самом деле может помочь вам стать лучше в чтении, письме и публичных выступлениях.
Язык, построенный на слоях
Английский язык представляет собой смесь множества языков. На протяжении веков он впитывал слова из разных языков. Латинский, французский, немецкий, греческий, скандинавский, и многие другие. По мере того, как эти слова входили в английский язык, их написание часто оставалось неизменным или изменялось лишь незначительно — даже если со временем менялось и их произношение. Например, слово “рыцарь” происходит от древнеанглийского слова. нить, где буква “к” действительно произносилась. Со временем произношение изменилось, но написание сохранилось. Вот почему мы до сих пор пишем “к”, хотя и не произносим эту букву.
Произношение меняется быстрее, чем орфография.
Языки — это живые организмы, и Устный язык меняется гораздо быстрее, чем письменный.. Подумайте, как люди в повседневной речи произносят “gonna” вместо “going to”. Наш рот естественным образом эволюционировал, чтобы облегчить речь, пропуская непроизносимые буквы или комбинируя звуки. Однако письменный английский более консервативен; орфография меняется медленно, потому что она привязана к правилам грамматики, традициям, словарям и даже стандартам печати. Вот почему мы пишем “Wednesday”, но говорим “Wensday”.”
Разные диалекты, одинаковое написание.
Еще одна причина несоответствия — разнообразие английские акценты и диалекты. Слово может писаться одинаково в Великобритании, США и Австралии, но произноситься совершенно по-разному. Возьмем, к примеру, слово “schedule” — в Великобритании оно произносится как “шед-юл”, а в США как “скед-джул”. Написание остается тем же, но региональные особенности произношения делают его совершенно другим по звучанию.
Что могут делать учащиеся?
Не отчаивайтесь! Хотя английская орфография может показаться странной, чем больше вы слушаете, говорите и читаете, тем больше закономерностей вы будете распознавать. Используйте такие инструменты, как... Аудиословарь Google Чтобы услышать, как слова произносятся на самом деле, попробуйте читать вслух и записывать себя. Сосредоточьтесь больше на понимании значения и употребления, чем на каждой непроизносимой букве. И помните — даже носители языка иногда ошибаются!
Заключительная мысль
Английская орфография не всегда понятна, но в этом и заключается её очарование — и её история. Приняв особенности как устной, так и письменной речи, вы разовьёте более сильную языковую интуицию, улучшите беглость речи и станете более уверенным собеседником.